Главная Выпуски 2023, №2 (50)

КРЕАТИВНЫЙ СИНТАКСИС ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ДИАЛОГА КУЛЬТУР (НЕМЕЦКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ)

Русистика. Германистика. Романистика , УДК: 81-25’367 DOI: 10.25688/2076-913X.2023.50.2.05

Авторы

  • Беляева Мария Вячеславовна кандидат филологических наук, профессор
  • Киров Евгений Флорентович доктор филологических наук, профессор

Аннотация

В статье представлены креативные синтаксические построения немецкого и русского разговорного синтаксиса как реализация диалога культур с позиций достаточно нового научного направления — лингвистики креатива, в чем и заключается актуальность избранной тематики. Понятие креативности сформировалось прежде всего в лексикологии при изучении специфических лексических единиц, но можно предположить наличие креативного потенциала и в разговорном синтаксисе, поскольку синтаксическая организация речевого общения является индикатором коммуникативных регистров, в первую очередь их аутентичности. Изучение особенностей разговорной речи и специфики структурирования устных высказываний позволяет дать определение креативного синтаксиса как системы синтаксических средств выражения экспрессивно-эмоционального состояния адресанта. На основе определения эмоционально-креативного синтаксиса как системы синтаксических средств выражения экспрессивно-эмоционального состояния адресанта предлагаются критерии разграничения средств нормативного и эмоционально-креативного синтаксиса в разговорной речи и обсуждаются так называемые разговорные маркеры, сформированные преодолением стандартности языковой синтаксической конструкции, а также языковой экономией и языковой избыточностью. Актуальность исследования данной проблемы обусловлена не только выбранным ракурсом ее рассмотрения, но и определением наиболее распространенных креативных конструкций разговорного синтаксиса немецкого и русского языков, отражающих специфику языковой культуры носителей этих языков, а результаты проведенного исследования позволяют под новым углом зрения увидеть особенности разговорного синтаксиса как проявления функциональной эмоциональной креативности.

Как ссылаться

Беляева, М. В. & Киров, Е. Ф. (2023). КРЕАТИВНЫЙ СИНТАКСИС ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ДИАЛОГА КУЛЬТУР (НЕМЕЦКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ) MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 2023, №2 (50), 55. https://doi.org/10.25688/2076-913X.2023.50.2.05
Список литературы
1. 1. Лингвистика креатива – 1: коллективная монография (под общ. ред. Т. А. Гридиной). (2013). 2-е изд. Уральский государственный педагогический университет.
2. 2. Лингвистика креатива – 2: коллективная монография (под общ. ред. Т. А. Гридиной). (2012). 2-е изд. Уральский государственный педагогический университет.
3. 3. Когнитивные категории в синтаксисе: коллективная монография. (2009). ИГЛУ.
4. 4. Норман, Б. Ю. (2011). Грамматика говорящего: от замысла к высказыванию. 2-е изд., испр. и доп. Либроком.
5. 5. Винокур, Т. Г. (2017). Говорящий и слушающий: варианты речевого поведения. URSS.
6. 6. Кострова, О. А. (2021). Экспрессивный синтаксис современного немецкого языка: учебное пособие. 4-е изд., испр. Флинта.
7. 7. Верещагин, Е. М., & Костомаров, В. Г. (1999). В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. Институт русского языка им. А. С. Пушкина.
8. 8. Звегинцев, В. А. (2007). Предложение и его отношение к языку и речи. КомКнига.
9. 9. Киров, Е. Ф. (2008). Нулевые единицы в русском предложении. Активные процессы в современной грамматике: материалы Международной конференции. Издательство МПГУ, 88–92.
10. 10. Сиротинина, О. Б. (2013). Русский язык: система, узус и создаваемые ими риски. Издательство Саратовского университета.
11. 11. Копнина, Г. А., & Еремина, Е. В. (2015). Системность языка, экология коммуникации и гуманитарная составляющая образования: к 85-летнему юбилею профессора А. П. Сковородникова. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание, 1(25), 21–29. http://dx.doi.org/10.15688/jvolsu2.2015.1.2
12. 12. Ремчукова, Е. Н. (2005). Креативный потенциал русской грамматики: монография. Издательство Российского университета дружбы народов.
13. 13. Голев, Н. Д. (2013). Русская письменная разговорная речь и ее отражение в обыденном метаязыковом сознании участников виртуальной коммуникации. Вестник Томского государственного университета. Филология, 5(25), 12–30. http://doi.org/10.17223/19986645/25/
14. 14. Масальская, Ю. В. (2020). Проявление аллофронии в разговорной речи немецкого языка (стилистический аспект). Филология: научные исследования, 7, 61–67. http://doi.org/10.7256/2454-0749.2020.7.33407
15. 15. Попова, Т. И. (2020). Кто в доме хозяин? — или о том, чья очередь говорить. Русская речь, 1, 7–20. http://doi.org/10.31857/ S013161170008273-9
16. 16. Сулейманова, О. А. (1999). Проблемы русского синтаксиса: Семантика безличных предложений. Диалог-МГУ.
17. 17. Основы межкультурной коммуникации. Государственные и национально-культурные символы: учебное пособие (под ред. Л. Г. Викуловой и Е. Ф. Серебренниковой). (2019). 2-е изд., стер. Флинта. https://znanium.com/catalog/product/1863324
18. 18. Бирюкова, Е. В., Радченко, О. А., & Попова, Л. Г. (2018). Языкознание: сравнительная типология немецкого и русского языков: учебник для бакалавриата и магистратуры. Юрайт.
19. 19. Ton- und Transkriptkorpora des IDS — Archiv für Gesprochenes Deutsch. (2020, 3 марта). http://www1.ids-mannheim.de/
20. 20. Ерофеева, Т. И., & Черноусова, А. С. (2019). Методологические подходы к изучению лексики городской речи. Язык и культура, 48, 104–120. http://doi.org/10.17223/19996195/48/7
21. 21. Хвесько Т. В., Нагель, О. В., & Басуева, Н. Ю. (2021). Фразеологизмы как проявление культурного кода. Язык и культура, 54, 81–93. http://doi.org/10.17223/19996195/54/5
Скачать файл .pdf 377.55 кб