Главная Выпуски 2023, №1 (49)

СЕМИОТИЧЕСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ КАК ФАКТОР ПАРАТОПИИ РЕФЛЕКСИВНОГО ДИСКУРСА

Теория языка. Теория межкультурной коммуникации , УДК: 81-112 DOI: 10.25688/2076-913X.2023.49.1.08

Авторы

  • Райскина Валерия Александровна кандидат филологических наук

Аннотация

Статья посвящена анализу репрезентации семиотических элементов как конструктов ренессансного рефлексивного дискурса. Актуальность проведенного исследования связана с необходимостью комплексного анализа форм конструирования рефлексивного дискурса, который представляет собой средство реализации когнитивной деятельности с учетом культурного универсума и аксиологической системы субъекта. Исследование соотносится с актуальными представлениями о дискурсивной, когнитивной и аксиологической доминантах языковых практик. В связи с этим целью данной статьи стало выявление функций особых, культурно и исторически обусловленных, языковых знаков — рукописных цитат на потолочных балках библиотеки ренессансного философа Мишеля Монтеня. Ведущим методом в исследовании данного объекта являлся метод концептуально-аксиологического анализа, который позволил описать когнитивно-коммуникативный опыт философа с опорой на рекуррентные концептуальные и ценностные единства рефлексивного дискурса. В статье обоснован подход к изучаемым семиотическим элементам как к диахроническим прецедентным текстам, которые играют в топосе личной библиотеки ключевую роль конструирования рефлексивного дискурса философа и трансляции его ценностной картины мира. Материал исследования включал 64 рукописные цитаты на латинском и греческом языках, представленные в филактерах на потолочных балках библиотеки М. Монтеня. Данные материалы позволяют сделать вывод о том, что лаконичность и лапидарность характеризуют прецедентные тексты на балках в связи с тем, что микротекст служит мнемическим знаком. Обосновано, что текстовый след М. Монтеня следует считать центром конструирования рефлексивного дискурса Возрождения. В результате анализа семиотических знаков-цитат раскрыто тематическое и оценочное содержание прецедентных текстов на балках: описаны концептосферы мудрость, знание, жизнь, смерть, Бог, человек. Выявлены ключевые аксиологические категории монтеневского дискурса: отречение от суждения, умеренность, самодостаточность, принятие естественного хода событий, антропоцентризм. Разработанная модель анализа рефлексивного дисркуса способствует дополнению исследований в рамках дискурсивно-когнитивной парадигмы и может быть экстраполирована на изучение концептуальных и ценностных элементов картины мира других исторических личностей.

Как ссылаться

Райскина, В. А. (2023). СЕМИОТИЧЕСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ КАК ФАКТОР ПАРАТОПИИ РЕФЛЕКСИВНОГО ДИСКУРСА MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 2023, №1 (49), 96. https://doi.org/10.25688/2076-913X.2023.49.1.08
Список литературы
1. 1. Сулейманова, О. А., Фомина, М. А., & Тивьяева, И. В. (2020). Принципы и методы лингвистических исследований. Языки Народов Мира.
2. 2. Кудинова, Н. А. (2015). Рефлексивный дискурс как один из способов развития мышления. Инновационность и мультикомпетентность в преподавании и изучении иностранных языков. Н. М. Мекеко (Отв. ред.). РУДН, 478–486.
3. 3. Лефевр, В. А. (2003). Рефлексия. Когито-Центр.
4. 4. Морозкина, Т. В., & Врыганова, К. А. (2017). К вопросу о рефлексии в межкультурной коммуникации. Право и образование, 9, 86–91.
5. 5. Морозкина, Т. В. (2014). От понимания текста к интерпретации в рефлексивно-дискурсивном измерении. Филологические науки. Вопросы теории и практики, 8–2(38), 96–99.
6. 6. Дубнякова, О. А., & Кашина, Т. А. (2017). Коммуникативно-прагматические особенности личного дневника. Вестник МГПУ. Серия: «Филология. Теория языка. Языковое образование», 1(25), 42–49.
7. 7. Канафьева, А. В. (2020). Структурно-семантическая организация риторических высказываний в речевом акте субъективного размышления. Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: сб. науч. трудов. Диона, 137–143.
8. 8. Касавин, И. Т. (2006). Дискурс и хаос. Проблема титулярного советника Голядкина. Психология, 1, 3–18.
9. 9. Михайлова, Е. Н. (2017). Ренессанская система знаний о языке: от диалога культур к культуре диалога. Диалог культур. Культура диалога: человек и новые социогуманитарные ценности. НЕОЛИТ, 345–367.
10. 10. Vikulova, L. G., Tareva, E. G., Serebrennikova, E. F., Gerasimova, S. A., & Rayskina, V. A. (2020). Retrospective semiometrics of the sign Valeur. XLinguae, 13(1), 169–183. DOI: https://doi.org/10.18355/XL.2020.13.01.13
11. 11. Дискурс как универсальная матрица вербального взаимодействия. (2018). О. А. Сулейманова (Отв. ред.). URSS: Ленанд.
12. 12. MONLOE: MONtaigne à L’OEuvre. Programme ANR CORPUS 2012 (ANR-12-CORP-0003-01). https://montaigne.univ-tours.fr/
13. 13. Legros, А. (2003). Peintures et inscriptions chez Montaigne. Klincksieck.
14. 14. Михайлова, С. В. (2011). Литературный салон XVII века как фактор паратопии. Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 1(7), 108–113.
15. 15. Maingueneau, D. (1993). Le contexte de l’oeuvre litteraire. Enonciation, ecrivain, societe. Dunod.
16. 16. Борботько, Л. А., & Короленко, О. И. (2016). Коммуникативная норма официального научного общения: торжественная речь в академическом дискурсе XVII–XVIII вв. Научный вестник ВГАСУ. Серия: Современные лингвистические и методико-дидактические исследования, 3(31), 95–103.
17. 17. Викулова, Л. Г. (2012). К проблеме культурной миграции французской литературной сказки XVII века: устное бытование — салонное развлечение. Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В. П. Астафьева, 4, 34–39.
18. 18. Викулова, Л. Г. (2005). Роль писателя в культурной миграции литературных жанров: литературная сказка XVII в. Психосистематика в России и за рубежом (Памяти Л. М. Скрелиной): материалы Междунар. научн. конф. РГПУ, 10–12.
19. 19. Викулова, Л. Г. (2012). Издательский дискурс в системе общения «автор – издатель – читатель». Вестник Иркутского государственного лингвистического университета, 2s(18), 63–69.
20. 20. Jakubczuk, R. (2021). Étude retrotopique d’un texte théâtral. Le cas de la dramaturgie de Wajdi Mouawad, 37–47.
21. 21. The Montaigne Project. https://www.lib.uchicago.edu/efts/ARTFL/projects/montaigne
22. 22. Викулова, Л. Г. (2016). Французский литератор XVII века: энциклопедическая доминация, лингвистическая компетенция, коммуникативное лидерство. Древняя и Новая Романия, 17, 266–278.
23. 23. Черкашина, Е. И. (2009). Преподаватель иностранного языка в неязыковом вузе: особенности профессионального становления. Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 2(4), 81–87.
24. 24. Тивьяева, И. В. (2020). Структурная организация мнемического нарратива. Сибирский филологический журнал, 1, 303–315. DOI: https://doi.org/10.17223/18137083/70/24
25. 25. Чупрына, О. Г. (2014). Прецедентные явления в британской литературе о подростках (лингвокультурологический подход). Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 3(15), 71–79.
26. 26. Чупрына, О. Г., Баранова, К. М., & Меркулова, М. Г. (2018). Судьба как концепт в языке и культуре. Вопросы когнитивной лингвистики, 3(56), 120–125. DOI: https://doi.org/10.20916/1812-3228-2018-3-120-125
27. 27. Gagnebin, C. (2009). La figure de Socrate dans les essais de Montaigne. Revue de theologie et de philosophie, 141, 237–242.
28. 28. Янзина, Э. В., & Корнеев, О. В. (2015). К вопросу о роли грамматики в создании языка древнегреческой философии. Индоевропейское языкознание и классическая филология, 19, 1034–1050.
29. 29. Герасимова, С. А. (2011). Антропоцентрический подход к языку. Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 2(8), 96–100.