Главная Выпуски 2022, №2 (46)

ПРОБЛЕМА НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ ПЕРСОНАЖА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ГРАММАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Теория языка. Теория межкультурной коммуникации , УДК: 81’37 DOI: 10.25688/2076-913X.2022.46.2.12

Авторы

  • Шаталова Ольга Васильевна доктор филологических наук, доцент

Аннотация

В статье делается попытка обоснования грамматического взаимодействия языков в речи персонажей художественной литературы — инородцев по отношению к русскоязычной культуре; на примере анализа речи нанайцев (гольдов), китайцев, японцев, представленной в произведениях В. К. Арсеньева, Н. П. Задорнова, П. А Бляхина, выявляется системно проявляющаяся тенденция использования грамматических форм и синтаксических конструкций родного языка в русскоязычной речевой ситуации. Также высказывается гипотеза об амбивалентности идеи грамматической трансформации по отношению к русскому языку в его взаимодействии другими языками в условиях глобализации и поликультурности.

Как ссылаться

Шаталова, О. В. (2022). ПРОБЛЕМА НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИФИКАЦИИ ПЕРСОНАЖА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ГРАММАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 2022, №2 (46), 132. https://doi.org/10.25688/2076-913X.2022.46.2.12
Список литературы
1. 1. Аврорин В. К. Грамматика маньчжурского письменного языка. СПб.: Наука; 2000. 243 с.
2. 2. Тарева Е. Г., Викулова Л. Г., Макарова И. В. Инновационное моделирование кейсов по межкультурной коммуникации. Бизнес. Образование. Право. 2018; 4 (45): 398–404.
3. 3. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Едиториал УРСС; 2003. 263 с.
4. 4. Сигал К. Я. Некоторые замечания о языковой личности в синтаксическом преломлении. Язык. Текст. Дискурс. Научный альманах. Вып. 15. Ставрополь; 2017: 52–58.
5. 5. Попова М. К. Проблема национальной идентичности и литература. Вестник ВГУ. Серия 1: Гуманитарные науки. 2001; (2): 45–48.
6. 6. Викулова Л. Г., Серебренникова Е. Ф., Вострикова О. В., Герасимова С. А. Лексемы IDENTITE / ИДЕНТИЧНОСТЬ как элементы универсумов человека и языка: этносемиометрический и аксиологический аспекты интерпретации. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2020; 2 (831): 30–42.
7. 7. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена; 2002. 477 с.
8. 8. Сарбаш Л. Н. «Инонациональное» в русской литературе XIX века: чуваши в творчестве Н. С. Лескова и Н. Г. Гарина-Михайловского. Филология и человек. 2013; (1): 32–41.
9. 9. Скоропадская А. А. Поэтика иноязычной речи в рассказе И. С. Шмелева «Гассан и его Джедди». Проблемы исторической поэтики. 2018; 16 (4): 157–173.
10. 10. Шаталова О. В. Синтаксическая характеристика языковой личности: монография. 2-е изд., испр. и доп. Елец: Елецкий государственный университет им. И. А. Бунина; 2020. 187 с.
11. 11. Стойнова Н., Оскольская С. Нанайский язык. Исчезающий язык жителей Приамурья. Постнаука. URL: https://postnauka.ru/longreads/155732 (дата обращения: 12.12.2010).
12. 12. Бляхин П. Красные дьяволята. Новосибирск: Западно-Сибирское изд-во; 1968. 128 с.
13. 13. Задорнов Н. Амур-батюшка. М.: Молодая гвардия; 1952. 474 с.
14. 14. Арсеньев В. К. Дерсу Узала. Собр. соч.: в 6 т. Т. I. Под ред. ОИАК. Владивосток: Альманах «Рубеж»; 2007. 704 с.
15. 15. Нанайский язык. URL: http://lingsib.iea.ras.ru/ru/languages/nanai.shtml (дата обращения: 02.02.2021).
16. 16. Краснощеков Е. В. Возникновение и развитие категории посессивности: монография. Чебоксары: Среда; 2019. 84 с.
17. 17. Суник О. П. Очерки по синтаксису тунгусо-манчжурских языков. Ленинград; 1947. 202 с.
18. 18. Современные средства оценивания качества иноязычной компетенции: теория и практика / Г. В. Сороковых, Т. И. Жаркова, А. М. Герасимова [и др.]. М.: Учебный центр «Перспектива»; 2019. 280 с.
19. 19. Vikulova L. G., Tareva E. G., Gerasimova S. A. et al. Retrospective semiometrics of the sign valeur. Xlinguae. 2020; 13 (1): 169–183.
Скачать файл .pdf 327.25 кб