Авторы
- Погодаева Светлана Александровна Кандидат филологических наук, доцент
Аннотация
Статья посвящена сложностям общения между представителями высококонтекстных культур. Рассматриваются аутентичные ситуации коммуникативного поведения французских, японских и русских туристов. Выявляются условия для успешной межкультурной коммуникации, способствующие формированию
так называемого культурного интеллекта.
Как ссылаться
Погодаева, С. А. (2022). КАК РУССКОМУ ПОНЯТЬ ФРАНЦУЗА И ЯПОНЦА, ИЛИ УСЛОВИЯ УСПЕШНОСТИ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕНИЯ MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 2022, №3 (47), 99. https://doi.org/10.25688/2076-913X.2022.47.3.08
Список литературы
1.
1. Щепилова, А. В. (2017). Некоторые проблемы подготовки специалиста по межкультурной коммуникации: отбор учебной литературы и оценивание компетентности. Диалог культур. Культура диалога. Человек и новые социогуманитарные ценности: коллективная монография. Неолит, 168–201.
2.
2. Леонтович, О. А. (2007). Введение в межкультурную коммуникацию: учеб. пособие. Гнозис.
3.
3. Садохин, А. П. (2017). Введение в теорию межкультурной коммуникации: учеб. пособие. Кнорус.
4.
4. Стернин, И. А. (2002). Национальное коммуникативное поведение как предмет лингвистического и методического описания. Русское и французское коммуникативное поведение, Вып. 1. Истоки, 5–9.
5.
5. Викулова, Л. Г., Серебренникова, Е. Ф., Герасимова, С. А. (2017). Структуры моделирования ценностных ориентиров в массмедийном социальном диалоге: миграция как интенсифицирующий контекст идентификационных установок. Диалог культур. Культура диалога. Человек и новые социогуманитарные ценности: коллективная монография. Неолит, 45–74.
6.
6. Мельникова, Е. В. (2006). Культура и традиции народов мира (этнопсихологический аспект). Диалог культур.
7.
7. Парижский синдром. (2022, 17 июля). Википедия. Академик. Словари и энциклопедии на Академике. https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1846971
8.
8. Нуссбаум, А. (2020). Парижский синдром: почему у японских туристов, приезжающих во Францию, развиваются психические расстройства. Правила жизни. Истории/Знания. https://www.pravilamag.ru/articles/6121-paris/#part0
9.
9. Веселко, А. (2009–2022). Синдром Стендаля: искусство, от которого так хорошо, что плохо. Theory & Practice. Словарь искусства. Посты. https://theoryandpractice.ru/posts/18533-sindrom-stendalya-iskusstvo-ot-kotorogo-tak-khorosho-chto-plokho
10.
10. Usbek & Rica. (2018). Le syndrоme de Paris. Accueil. Demain la ville. Réflexions sur la vie. Vivre la ville. https://www.demainlaville.com/syndrome-paris-traumatismechoc-culturel-touristes-japonais/
11.
11. Кузнецова, А. А. (2014). Коммуникативная неудача. Эффективное речевое общение (базовые компетенции). Словарь-справочник. Электронное издание (ред. А. П. Сковородников). 2-е изд. Сибирский федеральный университет. https://www.elibrary.ru/item.asp?id=24493285
12.
12. Белая, Е. Н. (2013). Теория и практика межкультурной коммуникации: учеб. пособие. Форум: Инфра-М.
13.
13. Ричи, Д. (2000). Японский поцелуй. Мир по-японски: Эстетические и этические ценности в японской культуре. Северо-Запад.
14.
14. Особенности жизни во Франции: что удивляет иностранцев. (2022, 17 июля). Cofrance. Жить во франции. https://oslo.ru/osobennosti-zhizni-vo-francii-chto-udivlyaetinostrancev.html
15.
15. Бочкарев, А. (2017). Можно ли во Франции пить воду из-под крана? 96 процентов французов могут смело пить воду из-под крана. (2022, 17 июля). Слон. В стране. Общество. https://slon.fr/mozhno-li-vo-frantsii-pit-vodu-iz-pod-krana/
16.
16. AdMe. (2021). 15+ туристов, которые хотели просто переночевать в отеле, а получили еще одну огненную историю для поста в интернете. @Пульс. https://pulse.mail.ru/article/15-turistov-kotorye-hoteli-prosto-perenochevat-v-otele-apoluchili-esche-odnu-ognennuyu-istoriyu-dlya-posta-v-internete-1213710855609971114-3686288641316820648/?utm_content=source_only_fulltext
17.
17. Corbeau, S., Dubois, Ch., Penfornis, J.-L., Semichon, L. (2006). Hôtellerierestauration. com. CLE International.
18.
18. Inter-Culturel Conseil. (2011). Comment les Français voient les Russes. Réussissez votre expatriation. Guide de l’expatrié. Europe. Russie. Généralités. https://www.expat.com/fr/guide/europe/russie/5577-comment--les-francais-voient-les-russes.html
19.
19. Infos pratiques. (2022, 17 июля). Terres de Russie. Accueil. Infos Pratiques. https://www.terres-de-russie.com/infos-pratiques
20.
20. Constouche. (2017). Les aventures d’une française en Sibérie. Dans mes valenkis.dansmesvalenkis.wordpress.com
21.
21. ТКС. (2018). Случайный попутчик — лучший психолог? ТКС. Железнодорожный пассажирский перевозчик. https://www.transclass.ru/travel/blog/sluchaynyypoputchik-luchshiy-psikholog/
22.
22. Погодаева, С. А. (2018). О политкорректности во французском туристическом дискурсе. Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 1 (29), 34–41.
23.
23. Аскарян, А. (2009–2022). Игра слов: чего боятся профессиональные переводчики. Theory & Practice. Главная. Открытое чтение. Посты. https://theoryandpractice.ru/posts/6975-kommentarii-perevodchikov-ot-ispovedi-do-taburetki
24.
24. Campagna, M. (2012). Résumé de 12 jours en Russie. 12 jours en Russie. Bienvenue sur mon blog consacré à un voyage de 12 jours en Russie! http://12jours-russie.blogspot.com/2012/11/conclusion-resume-russie-voyage.html
25.
25. Ермакова, Р. А., Фима, Ж. (2002). Некоторые аспекты коммуникативного поведения русских, французов и финнов. Русское и французское коммуникативное поведение, Вып. 1. Истоки, 9–13.
26.
26. Dе Paz, L. (2013). Vis ma vie à Luga. Laura découvre la Russie. https://lauradecouvrelarussie.wordpress.com/tag/vivre-en-russie/
27.
27. Викулова, Л. Г., Желтухина, М. Р., Герасимова, С. А., Макарова, И. В. (2020). Коммуникация. Теория и практика: учебник. ВКН.
28.
28. Карасик, В. И. (2017). Имплицитность в межкультурной коммуникации. Диалог культур. Культура диалога. Человек и новые социогуманитарные ценности: коллективная монография. Неолит, 74–96.
29.
29. Фадеева, М. (2009–2022). Культурный интеллект: как научиться принимать незнакомое. Theory & Practice. Главная. Саморазвитие. Посты. https://theoryandpractice.ru/posts/19394-kulturnyy-intellekt-kak-nauchitsya-prinimat-neznakomoe
30.
30. Хухлаев, О. Е. (2010). «Кросскультурный интеллект»: на пути к интеграции когнитивного и социально-психологического подхода к межкультурной коммуникации. Этнопсихология: вопросы теории и практики, Вып. 3, 76–78. https://psyjournals.ru/ethnopsy_teor/issue/40404_full.shtml