Главная Выпуски 1 (57)

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В ГЕРМАНИИ

Русистика. Германистика. Романистика , УДК: 811.112.2’246 DOI: 10.24412/2076-913X-2025-157-89-98

Авторы

  • Беляева Мария Вячеславовна кандидат филологических наук, профессор

Аннотация

Анализируются актуальные направления развития немецкого языка в Германии: с одной стороны, взаимодействие языковых форм общения в рамках экспансии английского языка в немецкий язык как формирование полилингвальности; с другой стороны, исторически сложившиеся предпосылки к полилингвизму на основе сосуществования носителей немецкого и турецкого языков на территории страны. Немецкий язык сегодня представляет собой гетерогенную форму существования языка, в которой одновременно обнаруживаются характеристики полилингвизма и полилингвальности, причем полилингвальность, представленная особой формой коммуникации — денглиш, отличается от другой, не менее актуальной формы — кицдойч, рассматриваемой как пиджин. Появляется необходимость уточнения содержания понятий пиджин, креольский язык, контаминированный, или гибридный язык с тем, чтобы выявить форматы реализации немецкого языка как средства коммуникации в Германии. Особое внимание в статье уделено денглиш как форме полилингвальности. Приводится иллюстративный материал, который подтверждает обсуждаемые в статье положения. Полилингвальность на примере немецкого языка свидетельствует о новых и, как представляется, необратимых языковых процессах в Германии.

Как ссылаться

Беляева, М. В. (2025). СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В ГЕРМАНИИ MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 1 (57), 89. https://doi.org/10.24412/2076-913X-2025-157-89-98
Список литературы
1. 1. Викулова, Л. Г., Ермоленко, Г. А., Жукоцкая, А. В., Змазнева, О. А., Кожевников, С. Б., Михайлова, С. В., Рянская, Э. М., Тарева, Е. Г., Тройникова, Е. В., Смирнова, А. И., & Черненькая, С. В. (2023). Язык, культура, социум: essentiaetexistentia. Монография. С. В. Черненькая (Отв. ред.). МГПУ; Книгодел.
2. 2. Гринев-Гриневич, С. В., Сорокина, Э. А., & Молчанова, М. А. (2022). Еще раз к вопросу об определении термина. Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика, Т. 13, 3, 710–729.
3. 3. Прошина, З. Г. (2017). Транслингвизм и его прикладное значение. Вестник РУДН. Серия: Вопросы образования: языки и специальность, Т. 14, 2, 155–170.
4. 4. Словарь лингвистических терминов Т. В. Жеребило. (2024, 10 октября). https://lingvistics_dictionary.academic.ru/
5. 5. Халина, Н. В., & Торов, Я. В. (2013). Гибридизация языков как одна из особенностей языковой ситуации современной Европы. Международный научно-исследовательский журнал, 7(14). https://research-journal.org/archive/7-14-2013-july/language-hybridization-as-a-feature-of-language-situation-in-modern-europe
6. 6. Быкова, Н. О. Переключение языковых кодов как характеристика полилингвальности. (2024, 1 октября). https://cyberleninka.ru/article/n/pereklyuchenieyazykovyh-kodov-kak-harakteristika-polilingvalnosti/viewer
7. 7. Уметалиева-Баялиева, Ч. (2016). Рождение языков: жаргон, пиджин, смешанные языки, креольские языки. (2024, 1 октября). https://cyberleninka.ru/article/n/rozhdenie-yazykov-zhargon-pidzhin-smeshannye-yazyki-kreolskie-yazyki/viewer
8. 8. Михеева, Н. Ф. (2014). Пиджины и креольские языки: перспективы развития. Вестник РУДН. Серия: Вопросы образования: языки и специальность, 2, 5–9.
9. 9. Pohle, M., & Schumann, K. (2014). Keine Angst vor Kiezdeutsch! Zum neuen Dialekt der Multikulti-Generation. Zeitschrift für Jugendkriminalrecht und Jugendhilfe, 3, 216–224.
10. 10. Банщикова, М. А. (2009). О влиянии основных вариантов английского языка на немецкий язык. Вестник РУДН. Серия: Вопросы образования: языки и специальность, 2, 29–33.
11. 11. Вечканова, Э. Ю. (2022). Современные трансформации в мультикультурном пространстве: формирование новых вариантов германских языков. Международный научно-исследовательский журнал, 6(120), Ч. 3, 33–35.
12. 12. Карданова-Бирюкова, К. С. (2018). Особенности коммуникативного поведения носителей русского языка в межличностном общении (экспериментальное исследование). Вестник Волгоградского государственного университета. Языкознание, Т. 17, 1, 85–97.
13. 13. Денглиш: как в немецком языке используют английские слова. (2024, 10 октября). https://deseite.ru/denglish-kak-v-nemeczkom-yazyke-ispolzuyut-anglijskie-slova/?ysclid=lp3vk033g3823346891
Скачать файл .pdf 356.98 кб