Главная Выпуски 2 (54)

ОБОЗНАЧЕНИЕ ЦВЕТА КАК ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО ЗНАКА В ТЕКСТЕ РУССКИХ ЛЕЧЕБНИКОВ

Теория языка. Теория межкультурной коммуникации , УДК: 811.161.1’373.46’06 DOI: 10.25688/2076-913X.2024.54.2.11

Авторы

  • Пименова Марина Васильевна доктор филологических наук, профессор

Аннотация

Статья посвящена анализу функционирования лексико-семантической группы единиц с корневым элементом «цвет» в рукописных лечебниках XVII–XVIII веков, выявленных методом сплошной выборки. Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью в диахронии зависимости семантики лексических единиц от жанрово-текстовой принадлежности и прагматической направленности того или иного памятника. Естественно-научный медицинский текст лечебника отражает стремление к единообразию, которое приводит к вычленению абстрактного цветового признака, включающего в себя множество оттенков, существующих в действительности, поэтому понятия тона, насыщенности и светлоты цветообозначения для текста лечебника не важны, в отличие от текстов, например, народного травника. Найденный абстрактный признак неподвижно закреплен за объектом в функции определения в составе связанных сочетаний в терминологическом значении, при котором цветовой признак номинации нивелируется и цветовые прилагательные как обозначения цвета не воспринимаются. Данные терминологически связанные сочетания с цветовым компонентом встречаются в тексте лечебника при определении видовой принадлежности целебных трав (белый – черный), характеристике конкретного заболевания (желтый, зеленый, синий, черленый, черный), описании течения болезни и качества немощи (желтость, зеленость, черленость), представлении здорового состояния человека (белый, светлый, одноцветный) и т. п. В составе включенных в лечебник народных заговоров цветообозначения белый, черный, синий используются в функции фольклорных эпитетов и воспринимаются синкретично с определяемым словом, прилагательное золотой повышает магическую ценность заговорной формулы. Рассмотренный материал подтверждает, что конкретная практическая направленность и жанрово-тематические особенности текста предопределяют семантику лексических единиц с корневым элементом «цвет» и их функционирование в прямом (цветовом), терминологически связанном или синкретично фольклорном значении.

Как ссылаться

Пименова, М. В. (2024). ОБОЗНАЧЕНИЕ ЦВЕТА КАК ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО ЗНАКА В ТЕКСТЕ РУССКИХ ЛЕЧЕБНИКОВ MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 2 (54), 151. https://doi.org/10.25688/2076-913X.2024.54.2.11
Список литературы
1. Список сокращений
Лечебник I — Лечебник XVIII в. Российская национальная библиотека. Фонд 0.VI.2. 255 л. Лечебник II — Лечебник начала XVIII в. Российская национальная библиотека. Фонд 0.VI.4. 37 л. Лечебник III — Лечебник XVIII в. Российская государственная библиотека. Фонд 205. № 219. 144 л. Лечебник IV — Лечебник XVIII в. Российская государственная библиотека. Фонд 178. № 10944–7. 2 л. Лечебник V — Лечебник XVIII в. Российская государственная библиотека. Фонд 199. № 607–608. 36 л. Травник I — Травник XVIII в. Библиотека Академии наук. Фонд 33.15.192. 14 л. Травник II — Травник середины XVIII в. Российская государственная библиотека. Фонд 218.785.2. 21 л. Травник III — Травник 1703–1705 гг. Российская государственная библиотека. Фонд 310.1072. 159 л.
2. Список источников
1. Флоринский, В. М. (1879/80). Русские простонародные травники и лечебники. Собрание медицинских рукописей XVI–XVII вв. Типография Императорского университета.
3. 2. Рождественская, В. В. (1990). Комментарии. Лечебник. В В. В. Колесов (Ред.). Домострой (c. 297–298).
4. 3. Турилов, А. А. (2002). Народные поверья в русских лечебниках. В А. Л. Топорков, А. А. Турилов (Ред.). Отреченное чтение в России XVII–XVIII веков (с. 367–375). Индрик.
5. 4. Колесов, В. В. (1987). Из лечебников и травников. В Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачев (Ред.). Памятники литературы Древней Руси, Т. 9, (с. 492–527, 607–613). Художественная литература.
6. 5. Сырку, П. А. (1883). Отрывок малорусского простонародного лечебного травника и два заговора. Филологические записки, 1, 1–12.
7. 6. Змеев, Л. Ф. (1895). Русские врачебники. Исследование в области нашей древней врачебной письменности. Типография В. Демакова.
8. 7. Груздев, В. Ф. (1946). Русские рукописные лечебники. Издательство Военно-морской медицинской академии.
9. 8. Богоявленский, Н. А. (1960). Древнерусское врачевание в XI–XVIII вв. Источники для изучения истории русской медицины. Медгиз.
10. 9. Терехова, В. С. (1965). Лексика народной медицины. По материалам лечебников XVII–XVIII вв. [Диссертация … канд. филол. наук. 10.02.01. Ленинград].
11. 10. Пименова, М. Вас. (1987). Семантика цветообозначений по памятникам древнерусской литературы (на материале травников, лечебников, иконописных подлинников) [Диссертация … канд. филол. наук. 10.02.01. Ленинград].
12. 11. Соболева, Л. С. (1990). Рукописный лечебник XVIII в. строгановского крестьянина Василия Демидова. В Д. С. Лихачев (Ред.). Общественное сознание, книжность, литература периода феодализма (с. 75–83).
13. 12. Трофимова, О. В., & Петрухина, А. В. (2021) Лечебники XVII–XVIII вв. из сибирских архивов: структурно-грамматический аспект. Вестник Волгоградского государственного университета, 2(4), 19–35.
14. 13. Тихонравов, Н. С. (1863). Отреченные книги древней Руси: в 2 т. Т. 2. Типография товарищества «Общественная польза».
15. 14. Потебня, А. А. (1890). Малорусские домашние лечебники XVIII в. Типография Г. Т. Корчак-Новицкого.
16. 15. Домострой. (1990). В. В. Колесов (Ред.). Советская Россия.
17. 16. Топорков, А. Л. (2002). Суеверия в лечебниках XVII–XVIII вв. В А. Л. Топорков, А. А. Турилов (Ред.). Отреченное чтение в России XVII–XVIII веков (с. 376–393). Индрик.
18. 17. Лахтин, М. Ю. (2011). Старинные памятники медицинской письменности. Либроком.
19. 18. Пименова, М. Вас. (2007). Красотою украси: выражение эстетической оценки в древнерусском тексте. Издательство Филологического факультета СПбГУ, ВГПУ.
20. 19. Пименова, М. Вас. (2010). К истории названий и описаний растений (на материале «простонародных» травников). О. А. Черепанова (Ред.). Историческая лексикология и лексикография, Вып. 8, 118–127.
21. 20. Панасенко, Н. И. (2010). Фитонимическая лексика в системе романских, германских и славянских языков (опыт ономасиологического и когнитивного анализа). Брама.
22. 21. Даль, В. И. (1955). Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. I–IV. Государственное издательство иностранных и национальных словарей.
Скачать файл .pdf 409.57 кб