Главная Выпуски 2023, №2 (50)

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ГЛАГОЛА В НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ ПО ПЕРФУЗИОЛОГИИ

Русистика. Германистика. Романистика , УДК: 811.111’36’276.6:61 DOI: 10.25688/2076-913X.2023.50.2.07

Авторы

  • Сорокина Эльвира Анатольевна доктор филологических наук, профессор
  • Балашова Анна Юрьевна

Аннотация

Актуальность исследования данной проблемы обусловлена необходимостью изучения свойств новых возникающих терминологий в науке, специфики их структуры и функционирования их единиц. Данная статья направлена на анализ грамматико-семантических особенностей глагола в англоязычных научных текстах на примере терминологии перфузиологии. Теоретическая и практическая значимость состоит в детальном исследовании механизмов функционирования глаголов в научных текстах и создании комплексной характеристики медицинской терминосистемы предметной области «перфузиология», находящейся на стадии становления и активного развития. В процессе исследования применялись следующие методы: количественные (статистические, параметрические), аналитические и описательный. Для анализа глагольных форм, встречающихся в текстах по перфузиологии, была выбрана вторая глава книги Cardiopulmonary Bypass (Сердечно-легочное шунтирование), считающейся фундаментальной работой в новой отрасли медицинского знания. На основе изучения текста выбранного издания сделан вывод, что в целом статистика употребления глагольных форм соответствует установившимся общим правилам их применения в научном тексте. Была выявлена особенность употребления грамматических средств (использование глаголов формы действительного залога) для того, чтобы подчеркнуть ответственность перфузиологов за штатную работу аппаратуры.

Как ссылаться

Сорокина, Э. А. & Балашова, А. Ю. (2023). ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ГЛАГОЛА В НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ ПО ПЕРФУЗИОЛОГИИ MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 2023, №2 (50), 83. https://doi.org/10.25688/2076-913X.2023.50.2.07
Список литературы
1. 1. Бархударов, Л. С. (2009). Очерки по морфологии современного английского языка. Высшая школа.
2. 2. Sweet, H. A. (2011). New English Grammar. Logical and Historical. OUP.
3. 3. Ковалева, Л. М. (2008). Английская грамматика: предложение и слово. Издательство Иркутского государственного лингвистического университета.
4. 4. Холодович, А. А. (1979). К вопросу о доминанте предложения. Проблемы грамматической теории. Наука.
5. 5. Есперсен, О. (2002). Философия грамматики. Едиториал УРСС. https://www.livelib.ru/book/1000011893-filosofiya-grammatiki-jens-otto-harri-espersen
6. 6. Смирницкий, А. И. (1959). Морфология английского языка. Издательство иностранной литературы.
7. 7. Арнольд, И. В. (2002). Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования): учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности «Иностранные языки». Просвещение.
8. 8. Валгина, Н. С. (2003). Теория текста. Логос.
9. 9. European Journal of Cardio-Thoracic Surgery. (2019).
10. 10. Гагарина, О. Ю., & Михайлова, М. С. (2019). Языковые средства выражения особенностей научного стиля. Национальная ассоциация ученых, 44, 46–48.
11. 11. Маджаева, С. И. (2015). Специфика медицинских терминов в медицинском дискурсе. Научный результат, 3, 27–32. http://rrlinguistics.ru/media/linguistics/2015/3/ling4.pdf
12. 12. Сircuit setup and safety checks. (2016). In S. Ghosh, F. Falter and D. J. Cook (Eds.). Cardiopulmonary Bypass. 2nd ed. Cambridge University Press.
13. 13. Комиссаров, В. Н. (2013). Теория перевода (лингвистические аспекты): учебник для институтов и факультетов иностранных языков. Высшая школа.
14. 14. Горина, О. Г., & Храброва, В. Е. (2017). Лингвистический хеджинг как коммуникативная стратегия (в русле корпусных исследований). Вестник НГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация», 3(15), 44–53.
Скачать файл .pdf 355.19 кб