Главная Выпуски 4 (56)

МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА

Теория языка. Теория межкультурной коммуникации , УДК: 811.161.1’373.21 DOI: 10.24412/2076-913X-2024-456-108-117

Авторы

  • Иванова Светлана Викторовна доктор филологических наук, профессор

Аннотация

В статье рассматривается лингвосемиотика метанарратива «Петербург как скрещение культур». Актуальность исследования обусловлена обращением к проблемам лингвосемиотического и лингвокультурного осмысления городского пространства, которое объективируется как меганарратив. Цель исследования предполагает выявление лингвосемиотической специфики актуализации одной из нарративных линий — метанарратива «Петербург как скрещение культур». Достижение заявленной цели предполагает ответы на вопросы о том, какова онтология знаков иных культур, а также как и в какой степени они интегрированы в лингвокультурный ландшафт Петербурга. В качестве материала исследования служат урбанонимы Петербурга, в которых в том или ином виде содержится ссылка на иные культуры. Методика анализа предполагает лингвосемиотический анализ с использованием лингвокультурологической интерпретации и нарративного анализа. В результате выявлены три группы соотнесенных с различными культурами вербальных знаков, которые объективируют метанарратив «Петербург как скрещение культур»: имеющие в своем составе этноним; культуроним, указывающий на реалии иных культур, или антропоним, номинирующий представителя другой культуры. Данные группы знаков свидетельствуют о разных формах и разной степени интеграции и ассимиляции иных культур в метанарратив «Петербург как скрещение культур» от поверхностностной плюралистичности (знаки-индексы) до поликультурности, которая предполагает встроенность инокультурных знаков на уровне символов и образов.

Как ссылаться

Иванова, С. В. (2024). МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА MCU Journal of Philology. Theory of Linguistics. Linguistic Education, 4 (56), 108. https://doi.org/10.24412/2076-913X-2024-456-108-117
Список литературы
1. 1. Викулова, Л. Г., Серебренникова, Е. Ф., & Макарова, И. В. (2018). Интеркультуремы в городском семиотическом ландшафте Ярославля как индикаторы ‘разделенного’ знания эпохи глобализации. В О. Н. Скибинская, Т. К. Ховрина (Ред.). Ярославский текст в пространстве диалога культур (с. 5–20). РИО ЯГПУ.
2. 2. Туровский, Р. Ф. (2015). Геопространство и метапространство: географические методы в политологии. Метод: Московский ежегодник трудов из обществоведческих дисциплин, 5, 71–89.
3. 3. Кубрякова, Е. С. (1995). Эволюция лингвистических идей во второй половине ХХ века (опыт парадигмального анализа). В Язык и наука конца ХХ века (с. 144–238). РГГУ.
4. 4. Синельникова, Л. Н. (2020). Концептуальная среда фронтирного дискурса в гуманитарных науках. Russian Journal of Linguistics, 24(2), 467–492.
5. 5. Иванова, С. В., & Борисова, А. С. (2018). Лингвистика сегодня: от интердисциплинарности к трансдисциплинарности (III Фирсовские чтения, Москва, 14–15 ноября 2017 г.). Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика, 22(1), 215–222.
6. 6. Викулова, Л. Г., & Серебренникова, Е. Ф. (2018). Языковой плюрализм современного городского пространства как отражение диалога культур. В A. Jaroch, J. F. Nosowicz. W dialogu języków i kultur, VI (s. 459–470). Lingwistyczna Szkoła Wyższa w Warszawie.
7. 7. Леонтович, О. А., Бакумова, Е. В., & Котельникова, Н. Н. (2022). Язык большого города: медиаурбанистический дискурс в России и Китае. Гнозис.
8. 8. Серебренникова, Е. Ф., & Викулова, Л. Г. (2014). Городское пространство как новая коммуникативная среда эпохи глобализации. Языковая политика и языковые конфликты в современном мире (с. 302–309). Тезаурус — Языки Народов Мира.
9. 9. Замятин, Д. Н. (2004). Метагеография: Пространство образов и образы пространства. Аграф.
10. 10. Садуов, Р. Т. (2020). Полевое исследование культурно-языкового ландшафта в национальной республике: описание и обоснование проекта. Экология языка и коммуникативная практика, 1, 23–29.
11. 11. Иванова, С. В. (2021). Город разговаривает с нами: два измерения городской коммуникации. В Р. Т. Садуов, А. Т. Садуова (Ред.). Культурно-языковой ландшафт: на перекрестке исследовательских парадигм (с. 10–24). РИЦ БашГУ.
12. 12. Топоров, В. Н. (2003). Петербургский текст русской литературы. Избранные труды. Искусство – СПБ.
13. 13. Леонтович, О. А. (2011). Методы коммуникативных исследований. Гнозис.
14. 14. Троцук, И. В. Нарратив (в социологии). (2024, 23 января). В Большая российская энциклопедия. https://bigenc.ru/c/narrativ-v-sotsiologii-f34c6b/?v=5937584
15. 15. Чанышева, З. З. (2024, 23 января). Меганарратив как инструмент структурирования медийной информации. Медиалингвистика, 8(3), 206–218. https://medialing.ru/meganarrativ-kak-instrument-strukturirovaniya-medijnoj-informacii/
16. 16. Лиотар, Ж.-Ф. (1998). Состояние постмодерна. Алетейя. 17. Карасик, В. И. (2014). Аксиогенная ситуация как единица ценностной картины мира. Политическая лингвистика, 1(47), 65–75.
17. 18. Курохтина, С. Р. (2020). Визуальное пространство города: семиотический подход. Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Философия. Психология. Педагогика, 4, 364–368.
Скачать файл .pdf 385.92 кб