Authors
- Chernikova Natalia A.
Annotation
The article highlights the principal areas of studying A. I. Solzhenitsyn’s works within the framework of the Bulgarian Russian Studies. There are Russian-to-Bulgarian
translations as well as the renowned monographs of Bulgarian scientists on the writer’s work considered. The article also reveals the socio-cultural and political aspects of Solzhenitsyn’s personality perception in the public consciousness of the brotherly people. The paper regards the problem of distributing the writer’s forbidden books in the Bulgarian samizdat. The events connected with the name of Solzhenitsyn and received a wide public response in Bulgaria are considered. The place of the writer in Bulgarian modern literary process is determined.
How to link insert
Chernikova, N. A. (2023). ALEKSANDR I. SOLZHENITSYN IN BULGARIAN SOCIOCULTURAL ENVIRONMENT Bulletin of the Moscow City Pedagogical University. Series "Pedagogy and Psychology", 2023, №1 (49), 163. https://doi.org/10.25688/2076-913X.2023.49.1.14
References
1.
1. Markov, G. (1991). When the clocks have stopped. New extramural reports for Bulgaria. Publishing House «Peyo K. Yavorov». (In Bulgarien).
2.
2. Radinova, V. (2002). The Solzhenitsyn problem — in the 80s. https://liternet.bg/publish5/vradinova/solzhenicin.htm (In Bulgarien).
3.
3. Kostova-Panayotova, M. (2009). Sword, sharpened against the unclean force. Alexander Isaevich Solzhenitsyn died. https://liternet.bg/publish5/m_kostova/solzhenicin.htm (In Bulgarien).
4.
4. Donev, V. (2011). Alexander Solzhenitsyn. Classics versus canon. Faber. (In Bulgarien).
5.
5. Nakov, M. (2003). What we read from Al. Solzhenitsyn in Bulgarian? Bulgarian Russian Studies, 3–4, 53–38. (In Bulgarien).
6.
6. Kyuranov, D., & Doinov, P. (2018). Writing with the body, Solzhenitsyn and Bulgaria. Culture, 4, 7–13. (In Bulgarien).
7.
7. Kasabov, M. (2019). Book from our past. https://kultura.bg/web/kniga-ot-nasheto-minalo/ (In Bulgarien).
8.
8. Lunkova, N. A. (2016). Russian prose on the Bulgarian book market in the 21st century. Literary translation and its role in the literary process of Central and South-Eastern Europe, 89–97. (In Russ.).
9.
9. Kazansky, N. R. (2020). Solzhenitsyn in Bulgaria: 100 years since his birth. https://fakel.bg/александър-исаевич-солженицин-в-бълг/ (In Russ.).
10.
10. Nikolov, T. (2018). Rereading Solzhenitsyn. Culture, 1. (In Bulgarien).
11.
11. Hristova, N. (2000). The Bulgarian scandal «Solzhenitsyn» (1970–1974). Ab Publishing house. (In Bulgarien).
12.
12. Krasnov, V. G. (2012). Solzhenitsyn and Dostoevsky: The Art of the Polyphonic Novel. University of Georgia Press. (In Russ.).
13.
13. Zakharov, V. N. (2005). On deep coincidences between Solzhenitsyn and Dostoevsky. Between two anniversaries 1998–2003: Writers, critics, literary critics about the work of A. I. Solzhenitsyn: Almanac. Russian way, 409–413. (In Russ.)
14.
14. Kirova, M. (2009). Russian literature in Bulgaria after 1989. http://newspaper.kultura.bg/bg/article/view/16285 (In Bulgarien).
15.
15. Tempest, R. (2008). Botevska award for Alexander Solzhenitsyn. news.bg/culture/botevska-nagrada-za-aleksandar-solzhenitsin.html (In Bulgarien).