Home Releases 2017, №2 (26)

Moscow Urbanonyms from Translator's Viewpoint

Young Scientists’ Platform , UDC: 81:1
References
1. Istochniki
2. GOST 16876-71. Pravila transliteracii bukv kirillovskogo alfavita bukvami latin-skogo alfavita. Texnicheskie trebovaniya. M.: Izd-vo standartov, 1981. 8 s.
3. Sxema metro: translit, kartonka i makbuk // Setevoe soobshhestvo LiveJournal. [E'lektronny'j resurs]. URL: http://grosslarnakh.livejournal.com/43371.html?nojs=1 (data obrashheniya: 15.12.2016).
4. Literatura
5. Vikulova L.G. i dr. Parizhskij metropoliten kak kommunikativnoe prostranstvo / L.G. Vikulova, I.V. Makarova, Ya.A. Melexina, K.B. Osipovich // Crede Experto: transport, obshhestvo, obrazovanie, yazy'k. 2016. № 2 (09) 2016. 9 s.
6. Vikulova L.G., Serebrennikova E.F. Gorodskoe prostranstvo kak novaya kom-munikativnaya sreda e'poxi globalizacii // Yazy'kovaya politika i yazy'kovy'e konflikty' v sovremennom mire: dokl. i soobshheniya Mezhdunar. konf. / In-t yazy'koznaniya RAN, Nauchno-issledovatel'skij centr po nacional'no-yazy'kovy'm otnosheniyam. M., 2014.
7. S. 302-309.
8. Ermolovich D.I. Imena sobstvenny'e na sty'ke yazy'kov i kul'tur. M.: R. Valent,
9. 199 s.
10. Zocz I.V. Bilingval'ny'e navigacionny'e soobshheniya v kontekste gorodskoj sredy' // Vestnik MGPU. Ser. «Filologiya. Teoriya yazy'ka. Yazy'kovoe obrazovanie». 2016. № 2 (22). S. 114-119.
11. Lyagushkina N.V. K voprosu o formirovanii bazovy'x konceptov: prostranstvo // Vestnik MGPU. Ser. «Filologiya. Teoriya yazy'ka. Yazy'kovoe obrazovanie». 2012. № 2 (10).
12. S. 55-60.
13. Sulejmanova O.A., Xolodova D.D. Sistema gorodskoj navigacii goroda Moskvy' kak problema mul'tikul'turnogo modelirovaniya lingvisticheskogo obraza goroda // Journal of English Studies at New Bulgarian University (ESNBU). 2015. S. 97-115.
14. Xuty 'z I.P. Aktual'ny'e kommunikativny'e praktiki: kontekst real'nosti v pragma-tike sovremennogo diskursa: monografiya. Krasnodar: Prosveshhenie-Yug, 2010. 139 s.
15. Souleimanova O.A., Kholodova D.D. 3T in Linguistic Navigation through Mega-polis — Translation, Transcription, Transliteration // Translata 2014. Innsbruck: University of Innsbruck, 2014. 187 p.
Download file .pdf 305.08 kb