Authors
- Ivanova Svetlana V. Doctor of Philology, Professor
Annotation
The article offers an approach to the interpretation of St. Petersburg text as a meganarrative and reveals one of its metanarratives which represents Petersburg as a junction of cultures. The relevance of the work is preconditioned by the appeal to the problem of linguosemiotic and linguocultural interpretation of urban space. The study is implemented on the basis of lingual nominations of St. Petersburg sites referring to various cultures. The investigation is aimed at identifying the linguo-semiotic specificity of the narrative under study in the linguistic and cultural landscape of St. Petersburg. Achieving the stated goal makes it possible to answer the question of how and to what extent the signs of other cultures are related to the linguistic and cultural landscape of St. Petersburg. The research material includes the urbanonyms of St. Petersburg, which contain references to other cultures. The analysis methodology involves linguo-semiotic analysis with elements of linguo-cultural interpretation and narrative analysis. As a result, three groups of culturally related signs were identified, those having an ethnonym, anthroponym and culturonym referring to other cultures in the form of indexes, images and symbols. The type of the sign is indicative of different forms and varying degrees of integration of other cultures into «Petersburg as a junction of cultures» metanarrative ranging from cultural pluralism to multiculturalism.
How to link insert
Ivanova, S. V. (2024). «JUNCTION OF CULTURES» METANARRATIVE IN THE PETERSBURG MEGANARRATIVE Bulletin of the Moscow City Pedagogical University. Series "Pedagogy and Psychology", 4 (56), 108. https://doi.org/10.24412/2076-913X-2024-456-108-117
References
1.
1. Vikulova, L. G., Serebrennikova, E. F., & Makarova, I. V. (2018). Interculturalisms in the urban semiotic landscape of Yaroslavl as indicators of ‘divided’ knowledge in the era of globalization. In O. N. Skibinskaya, T. K. Khovrina (Eds.). Yaroslavl text in the space of dialogue of cultures (pp. 5–20). RIO YAGPU. (In Russ.).
2.
2. Turovsky, R. F. (2015). Geospace and metaspace: geographical methods in political science. Method: Moscow yearbook of works from social sciences, 5, 71–89. (In Russ.).
3.
3. Kubryakova, E. S. (1995). The evolution of linguistic ideas in the second half of the twentieth century (the experience of paradigmatic analysis). In Language and science in the late twentieth century (pp. 144–238). RSUH. (In Russ.).
4.
4. Sinelnikova, L. N. (2020). The conceptual environment of the frontier discourse in humanities. Russian Journal of Linguistics, 24(2), 467–492. (In Russ.).
5.
5. Ivanova, S. V., & Borisova, A. S. (2018). Linguistics today: from interdisciplinarity to transdisciplinarity (III Firsov Readings, Moscow, November 14–15, 2017). Russian Journal of Linguistics, 22(1), 215–222. (In Russ.).
6.
6. Vikulova, L G., & Serebrennikova, E. F. (2018). Linguistic pluralism of modern urban space as a reflection of the dialogue of cultures. In A. Jaroch, J. F. Nosowicz. W dialogu języków i kultur, VI (s. 459–470). Lingwistyczna Szkoła Wyższa w Warszawie. (In Russ.).
7.
7. Leontovich, O. A., Bakumova, E. V., & Kotelnikova, N. N. (2022). The language of the big city: media urban discourse in Russia and China. Gnosis. (In Russ.).
8.
8. Serebrennikova, E. F., & Vikulova, L. G. (2014). Urban space as a new communication environment in the era of globalization. Language policy and language conflicts in the modern world (pp. 302–309). Thesaurus – Yаzyki Narodov Mira. (In Russ.).
9.
9. Zamyatin, D. N. (2004). Metageography: Space of images and images of space. Agraf. (In Russ.).
10.
10. Saduov, R. T. (2020). Field research of the cultural and linguistic landscape in the national republic: description and justification of the project. Ecology of Language and Communicative Practice, 1, 23–29.
11.
11. Ivanova, S. V. (2021). The city talks to us: two dimensions of urban communication. In R. T. Saduov, A. T. Saduova (Eds.). The cultural-linguistic landscape: At the crossroads of research paradigms (pp. 10–24). RIC BashSU. (In Russ.).
12.
12. Toporov, V. N. (2003). Petersburg text of Russian literature: Selected works. Art – St. Petersburg. (In Russ.).
13.
13. Leontovich, O. A. (2011). Methods of communication research. Gnosis. (In Russ.).
14.
14. Trotsuk, I. V. Narrative (in sociology). (2024, January 23). In Big Russian encyclopedia. https://bigenc.ru/c/narrativ-v-sotsiologii-f34c6b/?v=5937584 (In Russ.).
15.
15. Chanysheva, Z. Z. (2024, January 23). Meganarrative as a tool for structuring media information. Medialinguistics, 8(3), 206–218. https://medialing.ru/meganarrativ-kak-instrument-strukturirovaniya-medijnoj-informacii/ (In Russ.).
16.
16. Lyotard, J.-F. (1998). The state of postmodernity. Aletheia. (In Russ.).
17.
17. Karasik, V. I. (2014). Axiogenic situation as an evaluative world mapping unit. Political Linguistics, 1(47), 65–75. (In Russ.).
18.
18. Kurokhtina, S. R. (2020). The Visual Space of a City: A Semiotic Approach. Izvestiya of Saratov University. (N. S.), Series: Philosophy. Psychology. Pedagogy, 20(4), 364–368. (In Russ.).